From Factory Floor to Website: How to Translate Technical Jargon for Your Customers

technical writing for manufacturing companies

As someone who’s spent over a decade creating technical content for manufacturing companies, I’ve witnessed a common challenge: brilliant engineers and developers create innovative products, but struggle to explain their value in terms customers actually understand.

Let me paint a familiar picture. Your engineering team has developed a cutting-edge component that increases efficiency by 23%. They explain it to you using terms like “proprietary sintering process” and “advanced material science principles.” You nod along, thinking, “This is fantastic, but how do I explain this to prospects who don’t have engineering degrees?”

This challenge isn’t just about communication—it’s about business growth. When technical expertise remains trapped in engineering language, your marketing efforts suffer, qualified leads decrease, and sales cycles stretch unnecessarily long.

Let’s explore how to transform that technical brilliance into content that resonates with your target audience.

Why Technical Translation Matters in Manufacturing

The manufacturing sector faces unique communication challenges. Unlike consumer products with visible, easily understood benefits, industrial products often deliver value that’s invisible to the naked eye—improved durability, higher precision, better efficiency, or lower long-term costs.

I recently worked with a client producing custom industrial water filters. The engineering team excitedly showed me microscopic pore structures and explained how their proprietary mesh design increased particulate capture by 40% while requiring less frequent replacement.

The technical achievement was remarkable, but their website simply listed technical specifications without explaining the business impact: less downtime, lower replacement costs, and improved process quality for their customers.

This disconnect between technical reality and customer-focused messaging is where most manufacturing marketing falls short.

Starting with the Right Questions

Before writing a single word of technical content, I always start by asking these questions:

What problem does this solve for the customer? Not “what does this product do?” but “what headache does it eliminate?” For that filter manufacturer, the problem wasn’t inadequate filtration—it was production downtime, inconsistent quality, and frequent replacement costs.

Who needs to understand this information? Manufacturing purchases typically involve multiple stakeholders. The technical buyer needs different information than the financial decision-maker or the implementation team. Your content strategy needs to address all of them.

What technical details actually matter to the purchase decision? Engineers love comprehensive specifications, but not all specs are equally important to customers. Identify which technical aspects directly connect to customer pain points, and prioritize those in your content.

What’s the competition claiming? Technical differentiation only matters if it’s relevant to customers and distinctive from competitors. Understanding the competitive landscape helps focus your technical messaging on what truly sets you apart.

Techniques That Turn Technical Details Into Customer Value

After years of writing for manufacturers, I’ve developed several techniques that consistently transform technical information into compelling content:

The “So What?” Test

For every technical feature or specification, ask “So what?” until you reach a benefit that matters to the customer.

Example:

  • Feature: “Our system uses 316L stainless steel components.”
  • So what? “316L provides superior corrosion resistance in harsh environments.”
  • So what? “This means our components won’t degrade when exposed to acidic or saline conditions.”
  • So what? “You’ll save thousands in replacement costs and avoid unexpected production shutdowns due to component failure.”

That final benefit is what belongs in your headline or opening paragraph. The technical details can follow as supporting evidence.

The Comparison Method

Manufacturing buyers often evaluate multiple options. Helping them understand how technical differences impact performance can be incredibly effective.

I recently created a guide for a client who manufactures industrial pumps. Rather than listing specifications, we created a comparison table showing how different materials and designs performed under specific operating conditions. For each scenario, we highlighted the business implications: energy consumption, maintenance requirements, and expected lifespan.

This approach didn’t just showcase technical differences—it translated them into decision factors that mattered to buyers.

The Tiered Information Approach

Not every reader needs the same level of technical detail. Structure your content with multiple information layers:

  1. Top layer: Business benefits and outcomes (for executives and non-technical stakeholders)
  2. Middle layer: Functional explanations and performance data (for managers and implementation teams)
  3. Deep layer: Technical specifications and engineering details (for technical evaluators)

This tiered approach ensures each stakeholder can access the information they need without wading through details that aren’t relevant to their concerns.

Humanize Technical Information

Technical content doesn’t have to be dry. I often incorporate quotes from engineers or customers that add a human dimension to technical explanations.

One particularly effective case study I created included perspectives from three different roles at the customer company: the operations manager discussed productivity improvements, the maintenance supervisor highlighted reliability benefits, and the CFO provided ROI figures. This multi-perspective approach helped potential customers see themselves in the product story.

Examples of How a Technical Content Should Sound Like: Before and After Technical Translation

Let me share some actual examples from my client work that demonstrate effective technical translation:

Example 1: Industrial Control Systems

Before: “Our proprietary PID control algorithm with adaptive tuning parameters enables precise modulation of process variables within ±0.1% of setpoint.”

After: “Maintain perfect consistency in your production process. Our control system keeps critical parameters within ±0.1% of your target values, so this eliminates even the minor variations in quality, so you’ll have less rejected batches and customer complaints.”

Example 2: Material Testing Equipment

Before: “The Model TX-5000 features integrated spectroscopic analysis with 0.001% accuracy across 15 element detection channels.”

After: “Never ship non-compliant materials again. The TX-5000 instantly detects material composition deviations as small as 0.001%, alerting your team before non-compliant products leave your facility—protecting both your customers and your reputation.”

Example 3: Manufacturing Software

Before: “Our MES platform provides multi-node distributed processing with real-time data synchronization across all manufacturing execution modules.”

After: “Get complete visibility across your entire operation in real time. When production issues arise in one area, everyone who needs to know is instantly informed—allowing your team to make faster decisions and prevent small problems from becoming costly disruptions.”

Notice how each “after” example maintains technical accuracy while focusing on outcomes that matter to customers.

Making the Investment in Quality Technical Content

I’ve seen manufacturing companies transform their marketing results by investing in better technical content.

One client in the precision machining industry completely rewrote their website with a focus on customer outcomes rather than technical specifications. Within six months, their qualified leads increased by 37%, and their sales team reported that prospects were entering conversations with a much clearer understanding of their value proposition.

The return on investment for quality technical content can be substantial:

  • Shorter sales cycles as prospects better understand your value proposition
  • Higher conversion rates from technical content that resonates with buyer needs
  • Improved search visibility for specific technical terms used by qualified prospects
  • Reduced burden on your technical team, who spend less time explaining basics
  • Stronger competitive differentiation based on your unique technical advantages

Bridging Worlds: The Art of Technical Translation

Creating effective technical content for manufacturing isn’t about “dumbing down” (as most people call it) sophisticated concepts. It’s about translating technical excellence into terms that resonate with the people making purchase decisions.

The best technical content respects both the complexity of your engineering achievements and the practical concerns of your customers. It builds bridges between your technical reality and your customers’ business needs.

After years of creating content for manufacturing companies, I’ve found this work deeply satisfying precisely because it connects these two worlds. And majorly because I’ve been on the other side as an engineer on the factory floor making decisions between procuring two pressure sensors for our new boiler.

So I know exactly how to analyze and phrase content so that your potential customers understand and relate. You can reach out to me here.

Your products deserve that clarity. Your customers need it. And your business growth depends on it.


Comments

One response to “From Factory Floor to Website: How to Translate Technical Jargon for Your Customers”

  1. […] The good news? There’s a better way. I’ve spent years helping manufacturing companies bridge this gap, turning complex technical details into content that actually sells. It’s not about dumbing things down—it’s about translating expertise into value that customers can understand. […]

    Like

Leave a comment